LIBROS POR PATRICIA SCHAEFER RÖDER

¡Atrévete! Regala libros originales: Yara y otras historias; 34 relatos, 34 sorpresas. Siglema 575:poesía minimalista; una nueva manera de vivir la poesía. Di lo que quieres decir: Antología de siglemas 575; resultados de los Certámenes Internacionales de Siglema 575. El mundo oculto, novela de Shamim Sarif, traducida por Patricia Schaefer Röder. Andares: cuentos de viajes. A la venta en lulu.com, amazon.com, bn.com y librerías. Mi dulce curiosidad, novela de Amanda Hale, traducida por Patricia Schaefer Röder.

¡Encuentra mis libros en el área metro de San Juan, Puerto Rico! Aeropuerto Luis Muñoz Marín; Río Piedras: librerías Mágica y Norberto González; Viejo San Juan: Museo de Las Américas, Tertulia y The Poet's Passage; Santurce: Libros AC; San Patricio: The Bookmark; Guaynabo: Mundo de Papel; Carolina: The Bookmark, Ponce: El Candil. En Monterrey, México: Librería de la Universidad Autónoma de Nuevo León.

sábado, 2 de septiembre de 2017

Mi dulce curiosidad (My Sweet Curiosity), de Amanda Hale



Mi dulce curiosidad
Amanda Hale
Traducción de Patricia Schaefer Röder
Ediciones Scriba NYC 
ISBN: 978-0-9845727-7-9
Agosto 2017
 
PALABRAS DE LA TRADUCTORA
 

Siempre me han gustado las lecturas interesantes. Me complacen las tramas inteligentes, que me desafíen y me arrastren al ruedo junto con personajes y hechos verosímiles, sin importar si se trata de ficción histórica, romance o ciencia ficción. Si además de todo esto, la obra está hermosamente escrita, la fascinación que experimento es irresistible y deliciosa.


Fue exactamente eso lo que me sucedió cuando me acerqué a Mi dulce curiosidad, de Amanda Hale. De inmediato deseé acompañar a los personajes desde su propio escenario. Esta novela singular e íntima explora pasiones capaces de desencadenar procesos históricos que conllevan a cambios drásticos en el ser humano o la humanidad entera. Mi entrenamiento científico, el hecho de ser hija de inmigrantes y mi fascinación con la historia universal fueron invaluables a la hora de darle vida a la obra en español; desde la propuesta innovadora de Andrés Vesalio que dio origen a la anatomía moderna, pasando por el choque entre oriente y occidente, y los esfuerzos de quienes emigran por adaptarse a un nuevo entorno, hasta la eterna complejidad de las relaciones familiares. Hale nos presenta todo esto y más, con una gran sensibilidad que invita a mirarnos en múltiples espejos antiguos y futurísticos.


Amanda Hale hace gala de una narrativa magistral en la que funde el pasado con el presente, las artes con las ciencias, el amor con la fantasía y la pasión con la solidaridad. El argumento se nos presenta en un crisol de descripciones delicadas e imágenes sutiles que nos envuelven en un torbellino de doble trama, donde los personajes y los lectores renacen en nuevas realidades que inevitablemente los empujan a través de los confines históricos y espirituales.


Me siento afortunada de haber compartido con Hale y sus personajes esta aventura mágica que enciende culturas, tradiciones, historia y música en medio del descubrimiento que cada quien hace de sí mismo. He aquí esta maravillosa novela, ahora en castellano. Espero la disfruten. 


Patricia Schaefer Röder 
 


No hay comentarios:

Publicar un comentario