EL AGUA NOS DA VIDA, NOS CALMA, NOS NUTRE, NOS ENVUELVE, NOS PURIFICA Y NOS LIBERA ...Y A VECES CAE SOBRE NOSOTROS COMO GOTAS DE SOL Y LUNA
VISITA MIS OTROS BLOGS
LIBROS POR PATRICIA SCHAEFER RÖDER
¡Atrévete! Regala libros originales: A la sombra del mango; relatos breves. Yara y otras historias; 34 relatos, 34 sorpresas. Divina: la mujer en veinte voces; antología latinoamericana de cuentos. Andares; cuentos de viajes. Siglema 575: poesía minimalista; una nueva manera de vivir la poesía. Di lo que quieres decir: Antología de siglemas 575; resultados de los Certámenes Internacionales de Siglema 575. Por la ruta escarlata, novela de Amanda Hale traducida por Patricia Schaefer Röder. El mundo oculto, novela de Shamim Sarif traducida por Patricia Schaefer Röder. Por la ruta escarlata y Mi dulce curiosidad, novelas de Amanda Hale traducidas por Patricia Schaefer Röder, ganadoras de Premios en Traducción en los International Latino Book Awards 2019 y 2020. A la venta en amazon.com y librerías.
domingo, 6 de noviembre de 2022
Laudo del 8. Certamen Internacional de Siglema 575 “Di lo que quieres decir” 2022
martes, 26 de julio de 2022
Reseña de SIGLEMA 575: Poesía minimalista, de Patricia Schaefer Röder por Samar De Ruis
SIGLEMA 575: poesía minimalista, Patricia Schaefer Röder
PSR©2014
Ediciones Scriba NYC
ISBN 9780984572717
Reseña por Samar De Ruis
“Porque todo se originó de un punto…
…y cada cosa puede reducirse a un punto”.
Con estos versos comienza y termina nuestra poeta su poemario SIGLEMA 575: poesía minimalista; un canto a la esperanza, a la vida, la amistad, los amores y las pasiones. Nos ofrece sesenta y nueve siglemas 575 volando “entre mil melodías de poesía”. Sus versos los escribe mayormente al alma, al espíritu y a los colores. Define su rima como “momentos breves que iluminan las sombras de mi existencia”.
Comienza exaltando a la familia: “el primer universo del ser humano” de la cual “la sangre es gruesa y nunca se diluye en la memoria”. A la madre le dice “miro tus ojos, la vida se detiene en mis recuerdos”. Al padre le escribe “Álzame alto para besarte dulce en la mejilla”. Y dice que es en el núcleo familiar donde “abierta mi alma, entre brazos cálidos, respiro en paz”.
A través de sus poemas descorre su intimidad permitiéndonos conocerla desde lo que llega de su interior a la tinta. Continúa el viaje inspirador exaltando la esencia femenina: “descubre a la dama, como la rosa de invierno, de espíritu indomable”. Es notoria su conexión con la luna, a la cual describe como “ubre celestial” y “confidente nocturna” y hasta le reclama “atrévete ya, baja del firmamento para abrazarte”. Destaca el valor de la amistad al describir a sus amigas: “Cien tonos limpios decoran corazones maravillosos” y “con risas liberadoras, imprescindibles, burlan el dolor”. Patricia muestra en su obra un interés marcado por el apoyo a las mujeres abusadas, a las cuales les escribe “utilizada, vejada, abusada todos los días”, “pides cariño, quien ama reverencia, no te esclaviza”. Reflexiona “toda la vida obedeciendo ciega, es demasiado” y aconseja “jamás impongas cárcel a tu espíritu, respira libre”.
Prosigue con las cosas del alma, a la cual define como “ánima inmensa, mariposa fiel, lucero y canción, que me das libertad de sentir, amar” pidiéndole “amamántame en tu luz de esperanza y seré inmortal”. La poeta versa sobre el ser: “somos todos luz, de nuestras propias noches, alumbrándolas”. De la vida “vuelo del alma, entre tantos momentos y dimensiones” cuestionándole “impertinente, das y quitas instantes que no regresan”. A la libertad le canta “eres el sueño, de paz y tranquilidad que bien persigo”. Entra a filosofar sobre el tiempo, pues “hay que madrugar, el tiempo es aroma, se desvanece”, “ya no es luego, las notas efímeras son el presente”. Con cierta nostalgia reconoce que “toda la vida derrites los momentos que no volverán”. Luego se compone y manifiesta “todo pasa ya, la felicidad también, quiero cuidarla”. Le ordena al espíritu: “sigue, espíritu, hazme volar muy alto, sobre el vacío”.
¿Y qué nos versa sobre el futuro? Es el “presente en trozos”, “el tiempo que nos queda, un solo instante” que “se convierte en confeti entre mil nubes”. Ha de ser su camino uno donde nunca parará, pues su “destino es andar tarareando” sin perderse a sí misma... “urge encontrarme, hoy se acaba sin más y nunca vuelve”.
Se desnuda ante nosotros en la pasión que la inunda “de tinta y papel” frente al amor que es su “ostra perlada”. En su vulnerabilidad muestra uno de sus poemas de mayor hermosura, MIEDO, al cual acompaña luego con versos colmados de gratitud a los amigos, a los presentes.
El interés por las causas sociales cobra vida al inspirarse en los estudiantes: “entre el gran pueblo bulle una masa unida de almas puras”; a la universidad que “vence todas las sombras”; a la patria “grande y hermosa” a la cual engañan, refiriéndose a su natal Venezuela. Culmina las hojas de este libro de poemas con un canto a la unidad, a la justicia y a la inspiración que le permite resucitar.
Poemas íntimos, de sencillez excelsa es la obra que Patricia Schaefer Röder nos regala en SIGLEMA 575: poesía minimalista. Los invito a degustarla...
Samar De Ruis
Escritora y poeta
lunes, 18 de julio de 2022
El precursor del cómic: Pedro "El Greñas", de Heinrich Hoffmann -- Traducido por Patricia Schaefer Röder
En la ciudad alemana de Frankfurt, en víspera de Navidad en 1844, el doctor Heinrich Hoffmann buscaba un libro infantil ilustrado para obsequiarlo a su hijo de tres años. El buen médico familiar ojeó todos los títulos existentes; unos le parecieron demasiado puritanos o autoritarios, otros eran aburridos y los demás eran absurdamente técnicos para niños que aún no piensan de manera abstracta. Frustrado por no encontrar nada adecuado, y ante la apremiante necesidad de proveer el esperado regalo, el doctor Hoffmann encontró una solución distinta: él mismo haría el libro para su hijo. Así, buscó entre sus papeles las ilustraciones que hacía para los pacientes infantiles con el fin de distraerlos de sus dolores y miedos durante el reconocimiento y el examen físico de rigor en cada visita. Para mantenerlos interesados y lograr su cooperación, el doctor Hoffmann improvisaba historias fantásticas y sucesos inusitados o cómicos. Entonces, al hacer el libro, usó la misma pluma y la misma tinta para los dibujos y los textos. Luego cosió el libro a mano y lo puso en la mesa de los regalos. Su hijo quedó encantado, pero lo que el doctor Hoffmann nunca se imaginó fue la reacción de los adultos que lo leyeron; los comentarios fueron tan positivos y la aceptación tan generalizada, que no tardaron en pedirle que lo publicara para ponerlo al alcance de todos. Y eso hizo al año siguiente con el título de Der Struwwelpeter oder Lustige Geschichten und drollige Bilder. Por mucho tiempo, el libro fue un rotundo éxito y fue traducido a muchos idiomas en todo el mundo. Hoy, en 2021, Patricia Schaefer Röder retoma su lectura y pone al Struwwelpeter a la disposición del público hispanohablante con una traducción actualizada que busca recuperar el sentido original que le diera el doctor Heinrich Hoffmann.
Pedro "El Greñas" (Der Struwwelpeter), por Dr. Heinrich Hoffmann
Traducido por Patricia Schaefer Röder
PSR © 2021
Ediciones Scriba NYC
ISBN: 9798985471311
A la venta en Amazon.com presionando en el siguiente enlace:
domingo, 27 de marzo de 2022
Convocatoria: Antología poética 'Vivas las queremos'
Vivas las queremos -- Antología poética
Este proyecto lírico internacional de Scriba NYC sobre el feminicidio busca darle foro a los escritores para que manifiesten su opinión y su sentir en relación con la pandemia de feminicidios que azota todos los rincones del mundo. La publicación sin fines de lucro de la antología es una excelente oportunidad para que los poetas apoyen a la mujer y denuncien la misoginia y el machismo ante el público internacional.
La convocatoria está abierta a escritores y poetas mayores de 18 años de cualquier nacionalidad.
El tema de los poemas será la pandemia de feminicidios y violencia contra mujeres y niñas.
Cada escritor podrá enviar un máximo de tres (3) poemas a la dirección en internet scribanyc@scribanyc.com. En el asunto deberá decir: VIVAS22.
Los poemas deberán estar escritos en español, cada uno en documento aparte en formato .doc o .docx, con letra Times New Roman 12 pts. y alineados a la izquierda.
La junta editorial de Scriba NYC decidirá cuáles poemas serán publicados en la antología.
La participación en la antología será libre de costo.
Los poetas deberán enviar una carta con sus datos y lugar de residencia que autorice a Ediciones Scriba NYC para publicar sus poemas en la antología y en las redes sociales a los fines de difundir su obra.
Los poetas conservarán los derechos sobre sus obras.
El libro será distribuido en todo el mundo a través de Amazon.com.
La convocatoria cierra el 31 de agosto de 2022.
De ser necesario, Scriba NYC podrá enmendar o hacer cambios a la convocatoria avisando sobre ello a los participantes.
La participación en esta convocatoria implica la aceptación de las bases.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
DRAE: Feminicidio: asesinato de una mujer a manos de un hombre por machismo o misoginia.
ONU: Feminicidio: se refiere al asesinato de una mujer por el hecho de serlo, el final de un continuum de violencia y la manifestación más brutal de una sociedad patriarcal. El feminicidio hace parte de las múltiples y complejas violencias contra las mujeres, y no puede entenderse sólo como un asesinato individual, sino como la expresión máxima de esa violencia, en la que el sometimiento a los cuerpos de las mujeres y extinción de sus vidas tiene por objetivo mantener la discriminación y la subordinación de todas.
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
viernes, 18 de marzo de 2022
Libre: Voces venezolanas por la libertad de expresión -- Palabras de la Editora, Patricia Schaefer Röder
Este poemario surge de nuestra necesidad primordial de expresarnos como seres humanos y como ciudadanos. En un momento histórico en el que nos sentimos acallados, temerosos por nuestras vidas e inseguros del futuro de nuestros hijos, buscamos la vía para manifestar nuestro desacuerdo con lo que sucede en Venezuela, nuestra frustración por luchar a brazo partido durante décadas sin lograr un cambio positivo, nuestro dolor por tantos mártires que osaron disentir de la mordaza impuesta por la censura política, nuestro desengaño de la clase dirigente, nuestro sueño de poder llamarla de nuevo “la Tierra de Gracia” y sí, también el sueño de regresar algún día a nuestro hogar amado.
Sumamos aquí las voces de poetas venezolanos que exponen sus opiniones en relación con el cumplimiento en Venezuela del Artículo 19 de la Declaración Universal de los Derechos Humanos, ese que se refiere a la libertad de expresión.
En medio de la prohibición al pensamiento libre que busca aplastar nuestras ideas y el porvenir de Venezuela gestamos este poemario actual, importante y urgente para mostrar la realidad a quienes deseen conocerla. Porque, en un país con censura, los ciudadanos terminan ciegos y sordos.
Libre: Voces venezolanas por la libertad de expresión
Patricia Schaefer Röder, Editora
Ediciones Scriba NYC
Colección Carey -- Poesía
ISBN 9798985471304
A la venta presionando el enlace:
sábado, 12 de marzo de 2022
Libre: Voces venezolanas por la libertad de expresión -- Prólogo de Ibrahim López Piñero
En 1969, Hannah Arendt sacudía los cimientos de la ciencia política con una afirmación demoledora: el poder no reside en los medios para ejercer la violencia sino en la opinión. En medio de un siglo de guerras y revoluciones, la autora irrumpía con un nuevo concepto y una forma particular de aproximarse al fenómeno, consideraba que algunos argumentos de grandes pensadores como Clausewitz, Hobbes o Engels, ya no podían aplicarse en el siglo XX.
En su ensayo "Sobre la violencia", Arendt profundiza la tesis de James Madison al señalar que incluso el tirano, el que manda contra todos, necesita colaboradores en el asunto de la violencia. La solidez del gobierno reside en la fuerza de la opinión, porque el poder no es más que la capacidad humana para actuar concertadamente y nunca es propiedad de un solo individuo, sino que pertenece a un grupo y sigue existiendo mientras que el grupo se mantenga unido.
El chavismo entendió bien la tesis de Arendt y tras los sucesos del 11 de abril de 2002, la llamada Revolución Bolivariana se planteó el objetivo de instaurar en Venezuela lo que denominó hegemonía comunicacional para poder controlar la opinión pública. Dos años después, en 2004, aprobaron la Ley de Responsabilidad Social en Radio y Televisión, llamada por sus detractores Ley Mordaza y que sirvió para instaurar un régimen brutal de censura.
En 2007 Hugo Chávez concretó el cierre de Radio Caracas Televisión, el segundo canal más grande del país; en 2009 le siguió la clausura de 34 emisoras de radio; en 2013, el gobierno bolivariano emprendió una compra masiva de medios de comunicación a través de testaferros y empresarios allegados al poder: con canales de televisión, páginas web y diarios impresos de tradición, el chavismo terminó por controlar prácticamente todo. La libertad de información, garante de la libertad de expresión, sufrió 468 violaciones durante 2019, de acuerdo a cifras de la organización no gubernamental Espacio Público. Al día de hoy, han cerrado más de 180 emisoras de radio críticas al gobierno.
Los ataques han sido sistemáticos, organizados y no han tenido pausa. En este contexto, Libre: Voces venezolanas por la libertad de expresión cobra una importancia fundamental porque recoge, desde la sensibilidad que proporciona la experiencia, las emociones que ha generado un proceso de colonización tan agresivo como el que ha sufrido Venezuela. De cierta manera, los poetas que aquí participan representan al país que nos tocó vivir: algunos están regados por el mundo como parte de la diáspora de compatriotas que ya suma más de seis millones de almas. Otros, han decidido quedarse y cuentan en primera persona los horrores del régimen chavista.
Esta obra no es solo una recopilación de poemas sino de sentimientos como la rabia, la tristeza y la frustración que han generado casos emblemáticos de nuestra historia contemporánea como el de Rufo Chacón; el asesinato impune y a sangre fría de mascotas domésticas por parte de los cuerpos de seguridad de la dictadura o las miles de protestas ciudadanas que se han sucedido sin interrupción en los últimos 23 años.
Es un grito de auxilio que habla de la injusticia, el llanto, el sufrimiento y la tortura de miles de compatriotas; del dolor que nos ha causado el destierro, la oscuridad y el silencio. Y aunque en algunos poemas puedan percibirse emociones humanas totalmente justificadas, como el resentimiento, la rabia y el deseo de revancha, en sus páginas también queda expresada la necesidad que tenemos los venezolanos de sembrar en nuestros corazones amor, respeto, armonía y tolerancia para poder reconstruir la República desde la reconciliación.
Libre: Voces venezolanas por la libertad de expresión enaltece además el amor que sentimos por nuestro país, sus símbolos y valores. Resalta los motivos que tenemos para contribuir a la transformación, para que una vez encendida la llama de la Libertad el turpial regrese a su nido y nuestro araguaney, hoy marchito, pueda florecer nuevamente en mayo, cuando llegue la lluvia para llevarse para siempre la causa de nuestras tristezas.
Ibrahim López Piñero
Periodista venezolano
Patricia Schaefer Röder, Editora
Ediciones Scriba NYC
Colección Carey -- Poesía
ISBN 9798985471304
A la venta presionando el enlace:
sábado, 22 de enero de 2022
Convocatoria al 8. Certamen Internacional de Siglema 575 "Di lo que quieres decir" 2022
8. CERTAMEN INTERNACIONAL
DE SIGLEMA 575 “DI LO QUE QUIERES DECIR” 2022
DE SCRIBA NYC
Scriba NYC Soluciones Lingüísticas Integradas convoca al 8. Certamen Internacional de Siglema 575 “Di lo que quieres decir” 2022.
Bases:
1- Podrán participar todas las personas mayores de 16 años, sin importar su lugar de residencia ni su nacionalidad, a excepción del ganador del primer premio del certamen del año anterior.
2- Los siglemas 575 deberán estar escritos en castellano y cumplir con las características que los definen. Estas se encuentran en: http://siglema575.blogspot.com/2014/12/siglema-575.html y http://patriciaschaeferroder.blogspot.com/2011/11/siglema-575.html.
3- La temática es libre.
4- Cada participante podrá enviar un máximo de tres (3) siglemas.
5- Las participaciones se enviarán por correo electrónico a la siguiente dirección: certamen@scribanyc.com. En el título del mensaje deberá decir “Certamen Siglema 575”. En el cuerpo del mensaje deberán consignarse los datos del participante (nombre y apellido, fecha de nacimiento, país de residencia, dirección física, correo-e, teléfono) y una nota autorizando a Scriba NYC para publicar los siglemas participantes en el blog de Internet http://siglema575.blogspot.com/ con el fin de difundir las obras de los concursantes, así como también en el libro de la antología del certamen, en caso de que resultaran escogidas. Los siglemas deberán estar anexos al mensaje en formato Word (.doc o .docx), cada uno en documento aparte que llevará el título del siglema, sin ninguna otra identificación.
6- Los participantes retendrán los derechos sobre sus obras.
7- El primer premio consistirá de una fotografía original autografiada de la colección “Encanto” del artista Jorge Muñoz valorada en US $200.00 o su equivalente, un ejemplar de la antología y diploma. El segundo y tercer premio consistirá cada uno de un ejemplar de la antología y diploma. Las menciones especiales recibirán un diploma.
8- La fecha límite de recepción de las obras es el 31 de mayo de 2022 a las 11:59 pm, hora de Puerto Rico.
9- Se publicará un libro antológico del certamen con siglemas escogidos por el jurado.
10- El jurado internacional estará compuesto por personas de la literatura y se dará a conocer en la ceremonia de premiación. Dicho evento tendrá lugar en San Juan, Puerto Rico durante el mes de noviembre de 2022.
11- Ninguno de los premios podrá declararse desierto. El fallo del jurado será inapelable.
12- La participación en el certamen implica la total aceptación de las bases.