Mi dulce curiosidad
Amanda Hale
Amanda Hale
Traducción de Patricia Schaefer Röder
Ediciones Scriba NYC
ISBN: 978-0-9845727-7-9
ISBN: 978-0-9845727-7-9
Agosto 2017
PALABRAS DE LA TRADUCTORA
Siempre me han gustado las
lecturas interesantes. Me complacen las tramas inteligentes, que me desafíen y
me arrastren al ruedo junto con personajes y hechos verosímiles, sin importar
si se trata de ficción histórica, romance o ciencia ficción. Si además de todo esto,
la obra está hermosamente escrita, la fascinación que experimento es irresistible
y deliciosa.
Fue exactamente eso lo que me
sucedió cuando me acerqué a Mi dulce
curiosidad, de Amanda Hale. De inmediato deseé acompañar a los personajes desde
su propio escenario. Esta novela singular e íntima explora pasiones capaces de
desencadenar procesos históricos que conllevan a cambios drásticos en el ser
humano o la humanidad entera. Mi entrenamiento científico, el hecho de ser hija
de inmigrantes y mi fascinación con la historia universal fueron invaluables a
la hora de darle vida a la obra en español; desde la propuesta innovadora de
Andrés Vesalio que dio origen a la anatomía moderna, pasando por el choque entre
oriente y occidente, y los esfuerzos de quienes emigran por adaptarse a un
nuevo entorno, hasta la eterna complejidad de las relaciones familiares. Hale nos
presenta todo esto y más, con una gran sensibilidad que invita a mirarnos en
múltiples espejos antiguos y futurísticos.
Amanda Hale hace gala de una
narrativa magistral en la que funde el pasado con el presente, las artes con
las ciencias, el amor con la fantasía y la pasión con la solidaridad. El
argumento se nos presenta en un crisol de descripciones delicadas e imágenes
sutiles que nos envuelven en un torbellino de doble trama, donde los personajes
y los lectores renacen en nuevas realidades que inevitablemente los empujan a
través de los confines históricos y espirituales.
Me siento afortunada de haber
compartido con Hale y sus personajes esta aventura mágica que enciende
culturas, tradiciones, historia y música en medio del descubrimiento que cada
quien hace de sí mismo. He aquí esta maravillosa novela, ahora en castellano.
Espero la disfruten.
Patricia Schaefer Röder
Ganadora del Primer Premio en Traducción de Novela de Ficción en los ILBA 2019